В Казани текст на вывеске Ozon написан на казахском языке вместо татарского
Екатерина Елисеева
В Казани появилась довольно интересная вывеска у пункта выдачи заказов Ozon. Так, по ошибке специалисты написали текст на казахском языке вместо татарского, пишет «БИЗНЕС Online».
В маркетплейсе сообщили, что вывески для компании делают профессиональные переводчики. Однако в этот раз была допущена ошибка. На вывеске указано: «күн сайын», однако по татарски это должно выглядеть так: «көн саен». В компании рассказали, что ошибка будет исправлена в скором времени.
Ранее мы писали о том, что в некоторых телеграм-каналах сообщили, что житель Республики Татарстан на автомобиле Audi на высокой скорости столкнулся с большегрузом, который двигался по левой полосе. После столкновения переднюю часть легкового авто смяло.
Все случилось 25 сентября 2024 года, на автодороге М12 в Московской области.
Есть жалобы? Канал для добрых казанцев, которых вывели из себя. Делитеть тем, что вас разозлило: Злой Казанец