Слова Задорнова оказались пророческими: фраза «заткнутся мигом» воплощается на глазах

Михаил Задорнов ушёл из жизни в 2017 году, но е...

сгенерировано в ChatGPT

Михаил Задорнов ушёл из жизни в 2017 году, но его последние заявления до сих пор звучат почти пророчески.

В последние месяцы жизни сатирик отошёл от эстрадных миниатюр и шуток про «тупых американцев», говоря о вещах куда более серьёзных — о языке, свободе слова, страхах Запада и русской сердечности, которую, по его мнению, невозможно оцифровать.

Свобода слова: «власть может свободно не слушать»

В одном из своих последних интервью для телеканала «Красная линия» Задорнов рассуждал о мифе западной демократии. Он утверждал, что никогда не получал давления от власти в России, и объяснял свою позицию просто:

«Свобода слова — это когда ты можешь говорить всё, что хочешь, а власть может свободно не слушать то, что ты говоришь».

Задорнов критиковал западные страны за лицемерие: по его словам, там сатирик не может позволить себе шуток над властью без риска попасть под репрессии. «Попробуйте в Латвии пошутить так, как я шучу здесь. Сразу заберут — пособник терроризма».

Толерантность и «вирусы» языка

Сатирик был резок и в оценке иностранных слов, заполонивших речь. Он считал их «вирусами», которые подменяют смысл и лишают язык силы.

Особенно его раздражало слово «толерантность»:

«Толерантность — это лицемерие. Вместо того, чтобы сказать “лицемерный”, говорят “толерантный”».

Задорнов использовал сатирическое допущение, объясняя происхождение этого термина, и связывал его с фигурой Талейрана — дипломата, известного умением приспосабливаться. Для сатирика языковая мода была не безобидным заимствованием, а попыткой стереть точность русских слов.

«Креатив» и исчезающая способность мыслить ясно

Он критиковал и другие модные иностранные термины:

«Креативный — это когда за деньги. А творческий — от души».

Задорнов убеждён: когда слово теряет точность, теряется и способность ясно мыслить. Поэтому «вирусы языка» он считал угрозой не только культуре, но и мышлению общества.

Нелюбовь к России и «страх как варенье для Карлсона»

По мнению сатирика, Запад держится на страхе перед Россией, который стал для него почти физиологической потребностью. Он говорил:

«Им Россия нужна, чтобы пугать самих себя. У них без этого циркуляция крови не работает».

Он объяснял это как психологический механизм: агрессия — это признак страха. И приводил яркий образ, сравнивая страны Балтии с маленькой собачкой, которая громко лает, пока находится «под мышкой» у хозяина.

Русская сердечность: главное отличие цивилизаций

К концу жизни Задорнов много рассуждал о мировоззрении, языке и непонимании России Западом. Он объяснял это просто:

«Мы часто поступаем по воле сердца».

И приводил лингвистическое доказательство: слово «воля» невозможно полноценно перевести на английский. Как и слово «подвиг».

«У них есть героизм — за медали и деньги. А подвиг — это по движению души».

Сатирик даже говорил о том, что в английском нет аналога слову «солнышко», считая это лучшей иллюстрацией разницы менталитетов:

«Вот они так и живут без солнышка».

Наследие, которое слышится сегодня особенно громко

Михаил Задорнов ушёл, не увидев многих событий, изменивших мир после 2017-го. Но его мысли о языке, сердечности, двойных стандартах и страхах западного мира сегодня звучат особенно актуально. Его наблюдения стали частью культурной памяти — и продолжают находить отклик у тех, кто ищет честный, глубокий взгляд на происходящее, сообщает РИА.

Есть жалобы? Канал для добрых казанцев, которых вывели из себя. Делитеcь тем, что вас разозлило: Злой Казанец