Портал ProKazan.ru решил провести эксперимент и узнать, насколько полезен русско-татарский разговорник в Казани.
На прошлой неделе мы писали, что в Казани начали продавать своеобразный русско-татарский разговорник. В предисловии этого издания авторы отметили, что "разговорник предназначен для тех, кто посещает Татарстан и не владеет татарским языком" и выражают надежду, что разговорник сможет помочь туристам при устройстве в гостиницу, путешествии по городу и даже авторемонту в Казани.
Вопрос из разговорника "у вас есть меню на русском языке?", непременно введет в ступор многих рестораторов города, а поразительные знания авторов о Казани демонстрирует фраза "Из какого аэропорта отправляется мой самолет?". 1На отдыхе туристам предлагают использовать выражения "Вот невдалеке маленький домик. Это туалет для пикниковой зоны" и "Эти медведи у ручья так красиво играют!".
Портал ProKazan.ru провел эксперимент: корреспондент вместе с иностранцем прошлись по продуктовым магазинам города. Каждый раз молодой человек из Африки, пытался купить хлеб, обращаясь к продавцу на татарском языке.
- Эти слова невозможно произнести, - возмущается Элдер Алфредо, приехавший в столицу Татарстана из Мозамбика. - Меня не понял ни один продавец!
Вот еще несколько фраз, которые авторы разговорника решили перевести на татарский язык. По всей видимости, они должны пригодиться туристам в Казани:
Какие у вас в городе красивые пальмы и лианы!
Где ближайшие терминалы оплаты неправильной парковки?
Как хорошо, что билет на экскурсию можно купить у водителя автобуса!
Где здесь продают русскоязычную литературу?
Есть ли по близости лютеранская церковь?
Где тут ближайшее казино?
За последние годы тиражи наших изданий сократились, но значительно повысился уровень полиграфического исполнения.
Могу ли я купить кашпо с амперной геранью?