Цитата президента РФ Владимира Путина о якобы готовности России "взять" Киев, процитированная председателем Еврокомиссии Жозе Мануэлом Баррозу, была вырвана из контекста и имела другой смысл, заявил журналистам помощник главы российского государства Юрий Ушаков. Об этом сообщает издание РИА Новости.
"Это некорректно, это выходит за рамки дипломатической практики. Это недостойно серьезного политического деятеля", — сказал Ушаков, комментируя слова Баррозу.
"Цитата вырвана из контекста и имела иной смысл", — подчеркнул кремлевский представитель.
Итальянская газета Repubblica написала накануне, что Баррозу рассказал участникам саммита ЕС о своем разговоре с Путиным.
"Когда спросил о военных на Украине, российский лидер перешел к угрозам", — цитирует издание Баррозу. "Проблема заключается не в этом. Но в том, что если я захочу, за две недели возьму Киев", — приводит Repubblica высказывания Путина со слов председателя Еврокомиссии.
По мнению Баррозу, этой фразой президент РФ как бы говорит: "Не провоцируйте меня новыми санкциями".