- Казанцы знают вас как диктора первого татарского радио. А некоторое время назад ваш голос зазвучал в метро. Как пришла подобная идея?
- Началось все с того, что мы записали названия остановок для главных трамвайных маршрутов Казани. Года 4 назад с коллегой-диктором Николаем Игнашовым провели подобную работу для автобусов, я озвучивала татарские названия, он - русские. А чуть позже мне сделало аналогичное предложение руководство метрополитена. Мы сами переводили названия остановок с русского на татарский, советуясь со специалистами. Примечательно, что название остановки "Кафе "Солнышко" тогда не перевели, а вот "Кафе "Гвоздика" зазвучало иначе на татарском.
- Почему вы выбрали профессию диктора?
- После окончания школы в Актаныше поехала в Казань, чтобы получить профессию. Закончила режиссерский факультет Института культуры и искусств. Лет 10 работала режиссером детского театра, который сама же создала. А потом прошла конкурс на диктора в 150 человек на место...
- В чем трудность работы диктора?
- Очень мало времени оставалось на семью. К тому же, я из-за своей прямолинейности никогда не пользовалась привилегиями у руководства (смеется).
- Какие курьезные случаи происходили во время работы?
- Конечно, не обходилось без забавных "ляпов". Однажды коллега в прямом эфире вместо "25 грамм золота" сказал "25 килограмм". Бывало и так, что начнешь смеяться — и остановиться не можешь. А еще мне иногда говорили, что мой голос "слишком душевный" и даже "чересчур сексуальный" (смеется). Именно по голосу меня узнают мои бывшие слушатели.
- Чем вы занимаетесь сейчас, после ухода с радиостанции?
- Посвящаю время семье — у меня двое детей (сын живет в Казани, дочь — в Америке), двое внуков. Веду разные мероприятия, не расстаюсь с микрофоном. Можно сказать, что из профессии и не уходила. Вместе с сестрой организуем выставки в разных городах в рамках работы ее арт-студии. На конкурсе «Мисс Татарстан» на днях пройдет показ нашей модной коллекции в восточном стиле.